Gratitude to my Korean friend who helped me work on my introduction. He even did an audio recording so I could listen to a native Korean. So kind!
What I am saying:
Although I am an American, I am learning Korean now, because I think Korean is an interesting language. I discovered the secret to learning a language is people.
비록 저는 미국인이지만, 지금 하국어를 배우고 있습니다 왜냐하면 저는 한국어가 흥미있는 언어라고 생각하기 때문입니다.
저는 언어를 배우는데 비밀은 사람이라는 걸 알았습니다
김도환 gave me a slightly simpler version that makes the first sentence not such a mouthful. (Bless you Dohwan!)
나는 미국 사람이지만 지금 한국어를 배우고 있습니다.
왜냐하면 한국어는 재미있는 언어라고 생각하기 때문입니다.
I learn something new with each chat or phone call with a Korean. The problem is how to capture that information so that I do not forget it?
For example, in the same conversation, he taught me a Korean proverb
배보다 배꼽이 더 크네요. The navel is larger than the belly. It means the effort is larger than the result.
웃으면 복이 와요. If you laugh, the luck comes to you.
도움이 되서 기쁨니다. I am happy to be helpful. 🙂