September Song

My language exchange partner shared with me the lyrics to “September Song”.  Koreans have an appreciation for many American songs, and I feel such a flush of joy hearing classics again, brought to my attention by someone on the other side of the world.  Sung by many artists, such as Frank Sinatra, Billie Holiday, Willie Nelson, and Ella Fitzgerald.

5 월 수년 동안부터 12 월까지 아, 긴 시간입니다.

때 9월에 그러나 짧은 자란다.

언제 가을 날씨다에 잎들이 변한다.

하나는 기다리고 있는 게임 시간이 없다.

 

오, 일을 귀중한 소수자에게 행자부.

9 월, 11 월 그리고 이러한 몇몇의 소중한 날들을 나는 너와 보낼 것이다.

이 소중한 날들을 나는 너와 보낼 것 이다.

“September Song”

When I was a young man courting the girls
I played me a waiting game
If a maid refused me with tossing curls
I’d let the old Earth make a couple of whirls
While I plied her with tears in lieu of pearls
And as time came around she came my way
As time came around, she came

When you meet with the young girls early in the Spring
You court them in song and rhyme
They answer with words and a clover ring
But if you could examine the goods they bring
They have little to offer but the songs they sing
And the plentiful waste of time of day
A plentiful waste of time

Oh, it’s a long, long while from May to December
But the days grow short when you reach September
When the autumn weather turns the leaves to flame
One hasn’t got time for the waiting game

Oh, the days dwindle down to a precious few
September, November
And these few precious days I’ll spend with you
These precious days I’ll spend with you

Advertisements
This entry was posted in Friends, Korean, Music. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s